Book IPsalm 24, 24 of 41

BackgroundProcession of the ark up to Zion, c. 1000 BCE; paralleled in 1 Chronicles 15-16.

Psalm 24: King of Glory

Of David. A Psalm.

By Bea Zalel

Psalm 24

Of David. A Psalm.

  1. The earth is the LORD’s, and the fullness thereof, the world and all who dwell therein.
  2. For He has founded it upon the seas and established it upon the waters.
  3. Who may ascend the hill of the LORD? Who may stand in His holy place?
  4. He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to an idol or swear deceitfully.
  5. He will receive blessing from the LORD and vindication from the God of his salvation.
  6. Such is the generation of those who seek Him, who seek Your face, O God of Jacob. Selah
  7. Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter!
  8. Who is this King of Glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
  9. Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter!
  10. Who is He, this King of Glory? The LORD of Hosts— He is the King of Glory. Selah
Inline text: Berean Standard Bible (BSB), public domain.Read in: NIV, ESV, NLT, MSG

Theme

Psalm 24 reads like a script with stage directions implied. The likely setting is a processional entry into the temple, possibly tied to the bringing of the Ark of the Covenant up to Jerusalem in 2 Samuel 6. Picture the scene at the city gates: priests carrying the Ark, the king dancing before it, Levitical singers and instruments, the people lining the streets. The psalm opens with cosmic claim: 'The earth is the LORD's, and the fullness thereof, the world and those who dwell therein.' In a region where every hill had its local god and every nation its national deity, this was a startling line. The God of tiny Judah is named owner of the whole earth.

Then the question, 'Who shall ascend the hill of the LORD? And who shall stand in his holy place?' Jerusalem sits on a ridge; the temple mount is its high point. To go up to the temple meant a literal climb. The answer, 'He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to what is false and does not swear deceitfully,' is moral, not ritual. It is not asking whether the worshiper has performed the right washing; it is asking whether the worshiper has dealt honestly with neighbors and stayed clear of idols. Pilgrims sang this on their way up, examining themselves in real time.

The drama climaxes at the gates. Sung antiphonally, a leader cries, 'Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O ancient doors, that the King of glory may come in!' The chorus answers, 'Who is this King of glory?' The leader replies, 'The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.' This was high drama at the city gates, possibly with the Ark physically present, the doors swung open as the words were sung. The Jewish liturgical tradition still uses Psalm 24 on Sunday in synagogue, and the line 'the earth is the LORD's, and the fullness thereof' opens older treatments of the Mishnah's Pirkei Avot. A psalm written for a procession into a stone temple has kept opening doors ever since.

Discussion questions

  1. Why does the psalm begin with the whole earth before narrowing to the temple gates?
  2. How does it change your reading to know this was likely sung as a liturgy with the Ark physically present?
  3. What was startling, in the ancient Near East, about claiming the LORD owned not only Judah but every land?
  4. The requirements for ascending the hill are moral, not ritual. Why does that matter?
  5. What does it mean to have 'clean hands and a pure heart' in a world where most labor literally dirtied your hands?
  6. Pilgrims sang this on the climb up to Jerusalem. How would singing the question change the climb?
  7. Why do you think the psalm uses call and response at the gates rather than a single voice?
  8. What does it mean that the King of glory is named 'the LORD mighty in battle' right at the moment of entering a place of worship?
  9. How does Jewish tradition's continued use of this psalm shape your sense of its life beyond the original procession?
  10. Where in your own life are there gates that need to be told to lift up their heads?

Read this psalm in another translation

The inline text above is the Berean Standard Bible (BSB). Open in a new tab to compare with a modern licensed translation: